translated by Renata Gorczynski
As I walked at dawn in the forest,
in May, I kept asking where you are, souls
of the dead. Where are you, the young ones
who are missing, where are you,
the completely transformed?
Great stillness reigned in the forest,
and I heard the green leaves dream,
I heard the dream of the bark from which
boats, ships, and sails will arise.
Then, slowly, birds joined in,
goldfinches, thrushes, blackbirds
on the balconies of branches, each of them spoke
differently, in his own voice, not asking for anything,
with no bitterness or regret.
And I realized you are in singing,
unseizable as music, indifferent as
musical notes, distant from us
as we are from ourselves.
~ from Without End: New and Selected Poems (Farrar, Straus & Giroux, 2002)