I stand in the advancing light,
my hands hungry, the world beautiful.
My eyes can't get enough of the trees--
they're so hopeful, so green.
A sunny road runs through the mulberries,
I'm at the window of the prison infirmary.
I can't smell the medicines--
carnations must be blooming nearby.
It's this way:
being captured is beside the point,
the point is not to surrender.
~ translated by Randy Blasing and Mutlu Konuk (1993)
from ten poems for difficult times, by Roger Housden
(New World Library, 2018)